这个时候有点凉的后脖颈被温度偏高的手掌一捂住,就会有一种奇妙的感觉,好像整个后背都会被手掌心的温度烫得发热起来。
你觉得有点新奇,自己捂着自己捂了一会儿,那种感觉就消失了,于是换了艾尔海森的手。
他被你牵起来的时候还没什么反应,直到你牵起来的高度超过了正常高度,他才看过来,看着你把他的手掌放到自己后脖颈上捂着被风吹得略有些冰凉的皮肤,还不适应地缩缩脖子,明明不习惯,却偏偏对新鲜感很是好奇。
艾尔海森蓦然收紧手,没用太大的力气,只是将你朝他的方向压过去,然后亲了亲你。
你“哎呀”了一声,有些心虚地放下自己的手,道:“干什么?”
“我也想问你这个问题。”艾尔海森捏了捏你的后脖子,把你捏得缩起来往他怀里钻,发现躲不过,干脆就扎在他怀里一动不动,假装自己是个木头。
艾尔海森说:“每次先动手的是你,先跑的也是你。你觉得很有趣吗?”
明明他只是客观陈述事实,你却因为心虚而觉得他带有谴责的语气,不禁又缩了缩身子,试图逃避这个话题。
艾尔海森对你的心态掌握很到位,只是随口这么一说,并没有过多地深入。他放开手,往下拍了拍你的背,让你起来别妨碍他看书。你往后离开他身边,倒在沙发上,慢吞吞地把手举过头顶,抻直了身体,问:“你会觉得不耐烦吗?”
艾尔海森偏头看向你:“我的耐心确实不多,所以你该庆幸,我向来在你身上很有耐心。”他重新翘起腿,翻开书本,“另外,这种事情本来就是你情我愿,不应该变成某一方的妥协迁就。”
“那你怎么老抓着我。”
“因为如果不从现在开始,等到真正需要的那一天,事情就会变得很麻烦。”
你说:“你真具有前瞻性。”
“谢谢夸奖,这是个好习惯,希望你也能拥有。”
你翻了个身:“我有啊,我怎么没有。我什么时候没有前瞻性了。”
他嗤笑一声:“你那叫做随意揣测的幻想。”
你撇了撇嘴,认真地说:“我觉得我真的有。”
“你'觉得'?”
“和你谈恋爱就是我做过的最具有前瞻性的决定。你难道能否认吗?”
艾尔海森看了你一眼,似乎很想说什么,可能是“那叫做前瞻性吗”“你那难道不是自暴自弃”“难道不是做过了最坏的打算所以才英勇出击”,不过他最终什么都没说,眼睛又转了回去,淡淡地“嗯”了一声。